IELTS-Grammarفرق پیشنهاد دادن و had better و should

https://ostad-masjedi.ir/wp-content/uploads/2019/12/Untitled-1-1.gif23rr-1.gif

فرق پیشنهاد دادن و had better و should ما از “had better ” به اضافه مصدر بدون to (شکل ساده فعل) برای نصیحت کردن استفاده می کنیم. اگرچه had شکل گذشته have هست اما ما ” had better” را برای نصیحت کردن در زمان حال و آینده بکار می بریم. You’d better tell her everything. (بهتره همه...

فرق پیشنهاد دادن و had better و should

ما از “had better ” به اضافه مصدر بدون to (شکل ساده فعل) برای نصیحت کردن استفاده می کنیم. اگرچه had شکل گذشته have هست اما ما ” had better” را برای نصیحت کردن در زمان حال و آینده بکار می بریم.

You’d better tell her everything. (بهتره همه چیز رو بهش بگی)

I’d better get back to work. (بهتره سرکار برگردم)

We’d better meet early. 

شکل منفی آن ” had better not ” است.

You’d better not say anything.

I’d better not come.

We’d better not miss the start of his presentation.

اشتباهات رایجی که در آزمون آیلتس رخ می دهد و نمره شمارا در آزمون آیلتس کم می کند

ما از ” had better” برای توصیه به انجام کاری استفاده می کنیم که انجام آن اختیاری است. اگر می خواهید به درباره موارد اجباری و ضروری صحبت کنید باید از should استفاده کنید.

مثلا شما سرما خوردید باید در خانه بمانید و استراحت کنید. (should)

ممکنه بارون بباره پس بهتره چتر ببریم (had better) چون ممکنه اصلا بارون نباره و نیازی به چتر هم نباشه پس اجباری درکار نیست!

You should brush your teeth before you go to bed.

I shouldn’t listen to negative people.

He should dress more appropriately for the office.

البته در موارد خاص هم می توان از should  استفاده کرد.

You shouldn’t say anything.

I should get back to work.

ولی تفاوت آن با had better این است که وقتی ما از ” had better” استفاده می کنیم می گویم اگر به نصیحت ما گوش نکنید ممکن است اتفاق بدی رخ دهد.

.

You’d better do what I say or else you will get into trouble.

I’d better get back to work or my boss will be angry with me.

We’d better get to the airport by five or else we may miss the flight.

فرق پیشنهاد دادن و had better و should

Had better

Should

محتوای هردو یکیه ! نصیحت کردن

ولی یه فرقایی داره …

اگه موقعیتی که داریم در موردش حرف میزنیم خاص باشه ، موقعیت معمولی و همیشگی نباشه از had better استفاده می کنیم .

اما هروقت درمورد موقعیت معمولی و عادی حرف می زنیم از should استفاده می کنیم .

He had better not go out . It would be dangerous for him to go out .

اول اینکه ببینید چجوری منفی کردم

این جمله میگه ؛ اون بهتره نره بیرون . بیرون رفتنش میتونه خطرناک باشه . ( موقعیت خاصه )

.

You should drink a glass of milk .

تو باید یک لیوان شیر بخوری . ( موقعیت عادی ) .

یه تفاوت دیگه !

اگر پیشنهادی که با  had better میاد ، اگه انجام نشه بعدش یه اتفاقی میفته ، یه مشکلی پیش میاد اما اگه پیشنهادی با should  بیاد و انجام نشه هیچ اتفاقی نمیفته .

You had better call the police .

I should finish your homework .

پاسخ دهید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد. قسمت های مورد نیاز علامت گذاری شده است *

تماس با ما
رشت - چهارراه گلسار - خیابان نواب - کوچه آژانس نواب
09113334659
09118018018
شنبه تا پنجشنبه - 8 تا 21
جمعه ها - 8 تا 13
خبرنامه